Medicinska termer
Medicinsk och odontologisk ordbok för alla intresserade. Denna ordbok är skriven av läkare. Vi lägger till nya ord varje vecka! Föreslå ett Ord Efterlys ett Ord. Senast tillagda ord: mesoappendix. Print Medicinens terminologi är en fantastisk skapelse. Den skapades inte på en dag eller ens sju, utan under en lång utveckling. Den terminologiska evolutionen har liksom den biologiska gallrat fram de mest funktionella varianterna.
Sammansmältningen av två sinsemellan ganska olika språk, latinet och grekiskan, har givit en maximalt smidig och effektiv avkomma. Effektivitet bygger på klarhet och entydighet.
Användning av kakor på
Varje term bör täcka ett begrepp och varje begrepp en term, så ser den bästa av möjliga terminologiska världar ut. Dock har även solen sina fläckar. Vår tid kännetecknas av ett närmande mellan fackspråk och allmänspråk, allt fler facktermer vandrar försvenskade ut i allmänspråket. Idag behöver en läkare knappast översätta anemi, gastrit, hjärtinfarkt eller menstruation. För bara fyra till fem decennier sedan höll sig gemene man till helsvenska blodbrist, magkatarr, hjärtattack och reglering.
En självklarhet, som här ligger lite utanför ämnet, är att medicinska termer i allmänt språkbruk får en mindre precis, »slarvigare« innebörd, ibland rentav felaktig.
Svensk och engelsk medicinsk terminologi, 15 hp
Detta är naturligt så länge medelsvensson inte har medicine licentiatexamen. I umgänget med allmänheten bör medicinpersonal därför använda vissa termer med större eller mindre vaksamhet allteftersom den populära och den professionella innebörden skiljer sig åt. Att medicinspråkets kronisk inte är liktydigt med obotlig, att hepatit inte är samma som gulsot eller att epidemi idag kan användas om en kraftig ökning även av icke smittsamma sjukdomar, det står ännu inte klart för alla och envar.
De som idag varnar för en lungcancerepidemi bland kvinnor har andra orsaker i tankarna än smitta. Mycket få utanför professionen har en aning om vad epidemiologi innebär, här behöver det inte ens handla om sjukdom.
Medicinska Ord: Det medicinska språket: begrepp, definitioner, termer (3:e
Mina elever i medicinsk terminologi blev förvånade när de fick se en karta över amningsfrekvensen i Sverige som ett exempel på vad epidemiologerna vid Epidemiologiskt centrum på Socialstyrelsen kan åstadkomma. Trauma Många blir lika häpna över att traumatologer sysslar med skador av yttre våld, och man tror att traumaenheter bemannas av psykiatrer och psykologer.
I allmänspråket används trauma huvudsakligen i överförd betydelse av chockartad upplevelse och den psykiska skada som kan följa därav. Kanske är termen extra förrädisk genom att den även i rent medicinska sammanhang kan vara dubbeltydig.
Betydelsen är klar i tex traumatologi och traumiterativ. En posttraumatisk encefalopati beror på kroppsskada. I traumatisk neuros och posttraumatiskt stressyndrom, som i sjukdomsklassifikationen närmast jämställs, ligger tonvikten avgjort på den psykiska sidan. Kroppsskador kan självklart ändå vara inblandade. Efter tsunamikatastrofen fanns på Arlanda en mottagning för traumatiserade barn.